-
1 station call letters
название теле- или радиостанции (обычно из нескольких букв: CBS, WNAY и т.п.)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > station call letters
-
2 позывные
-
3 позывные
2) Naval: call signals, calling signal, distinguishing signal3) Engineering: call letters, jingle (радиостанции), signal letters4) Cinema: identification5) Radio: letters, preliminary calls, theme song6) Telecommunications: authentication7) Electronics: call signs8) Advertising: identification (радио- или телестанции), jingles (радиостанции) -
4 международные позывные
1) Telecommunications: international callsign, international-call sign2) Electronics: international call letters, international call signsУниверсальный русско-английский словарь > международные позывные
-
5 позывные
( радиостанции) jingle, call letters, signal letters, letter радио -
6 заставка телесети
1) General subject: call letters (присваивается станциям Федеральной комиссией связи, позывные станций к востоку от Миссисипи начинаются с буквы "W", a к западу от Миссисипи с буквы "K". Позывные канадских станций обычно начинаются с буквы "C", а мекси)2) Engineering: station break, station identification3) Advertising: call sign -
7 заставка телестанции
Mass media: call letters, call signsУниверсальный русско-английский словарь > заставка телестанции
-
8 позывные вещательной станции
1) Cinema: station identification2) Advertising: call letters, call signУниверсальный русско-английский словарь > позывные вещательной станции
-
9 международные позывные
international call letters, international call signРусско-английский словарь по электронике > международные позывные
-
10 международные позывные
international call sign, international call lettersРусско-английский словарь по радиоэлектронике > международные позывные
-
11 позывные
< radio> call letters -
12 буквы алфавита, иногда цифры, служащие для опознания радио- или телевизионной станции
Special term: call lettersУниверсальный русско-английский словарь > буквы алфавита, иногда цифры, служащие для опознания радио- или телевизионной станции
-
13 позывные буквы
Railway term: call letters -
14 позывные радиолюбительской станции
Electronics: amateur-station call lettersУниверсальный русско-английский словарь > позывные радиолюбительской станции
-
15 радио позывные
General subject: call letters -
16 позывные радиолюбительской станции
Русско-английский словарь по электронике > позывные радиолюбительской станции
-
17 позывные радиолюбительской станции
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > позывные радиолюбительской станции
-
18 международные позывные
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > международные позывные
-
19 литеры японского алфавита
1. kana letter2. kanji letterбуквы алфавита, иногда цифры, служащие для опознания радио- или телевизионной станции — call letters
Русско-английский большой базовый словарь > литеры японского алфавита
-
20 Д-63
В САМОМ ДЕЛЕ PrepP Invar fixed WO1. ( usu. adv(in refer, to the nature of s.o. or sth.) in actuality (as opposed to as perceived, portrayed etc by s.o.): in realityin (actual) fact really actually.Он (Давид) почувствовал впервые, что и он смертен, не по-сказочному, а в самом деле, с невероятной очевидностью (Гроссман 2). For the first time David felt very clearly that he himself was mortal, not just in a fairy-tale way, but in actual fact (2a).Одни почитают меня хуже, другие лучше, чем я в самом деле... (Лермонтов 1). Some think me worse, others better, than I really am (Id). Some deem me worse, others better than I actually am (1a).2. (Particle or sent adv (often parenth)) used to confirm or ask for confirmation of sth. stated previouslyalso used to express one's agreement with, seconding of etc sth. said by anotherin factactually really indeed.Конечно, сказать, что я это (мещанскую ненависть жены Марата ко всякого рода чудачествам) заметил и принял к сведению, было бы неточно. Я в самом деле это заметил, но тогда подумал, что... это мне показалось (Искандер 2). Of course, it would be imprecise to say that I noticed this (Marat's wife's bourgeois hatred for any kind of eccentricity) and took it into account. I did in fact notice it, but at the time I thought I was imagining things (2a).Многие очевидцы этого утра теперь утверждают, что скот села Анхара предчувствовал начало боя, хотя с достоверностью этого утверждения трудно согласиться... Так как голодный скот, находясь взаперти, всегда даёт о себе знать, теперь трудно установить, в самом деле он предчувствовал кровопролитие или нет (Искандер 3). Many eyewitnesses now claim that the livestock of the village of Ankhara had a premonition the battle would begin that morning, although this claim is hard to authenticate....Since hungry animals who find themselves penned up always make themselves heard, it is difficult to establish now whether they actually had a premonition of bloodshed or not (3a).Свинкин дело потерял!» - «В самом деле? Что ж директор?» - спросил Обломов дрожащим голосом (Гончаров 1). "Svinkin lost a file of documents." "Really? What did the director do?" Oblomov asked in an unsteady voice (1b).«Кто тебе сказал, что Монина собираются уволить?» - «Декан». - «В самом деле?» - «В самом деле». "Who told you they were planning on firing Monin?" "The dean." "Really?" "Really."...Я этого так не оставлю, я позвоню, я пойду к Каретникову, ему ничего не стоит, ему стоит только снять трубку...»...Откликаясь на просьбы Ефима, Каретников и в самом деле кому-то звонил или писал письма на своём депутатском бланке и... отказа на его звонки или письма, как правило, не бывало (Войнович 6). "...I won't leave it at this. I'll call Karetnikov.П1 go see Karetnikov. All Karet-nikov has to do is pick up the phone..." Karetnikov had indeed made phone calls on Yefim's behalf, or written letters, using his official stationery, and his calls and his letters always did their work (6a).3. (sent advoften preceded by Conj «и») used to introduce a statement justifying, supporting etc sth. previously statedindeedafter all.«Как ты едешь? Ну же, потрогивай!» И в самом деле, Селифан давно уже ехал зажмуря глаза, изредка только потряхивая впросонках вожжами по бокам дремавших тоже лошадей... (Гоголь 3). "You call this driving? Come on, put your whip to them, get going!" And indeed Selifan had been driving for a long time with his eyes closed, only now and then flipping the reins against the flanks of the horses, who were dozing too (3c)....В комнату вошла... симпатичная женщина в белом чистом халате и сказала Ивану: «Доброе утро!» Иван не ответил, так как счёл это приветствие в данных условиях неуместным. В самом деле, засадили здорового человека в лечебницу... (Булгаков 9). Into the room came a kind-looking woman in a clean white coverall and said to Ivan, "Good morning!" Ivan did not reply, as he felt the greeting out of place in the circumstances. They had, after all, dumped a perfectly healthy man in the hospital.. (9b).4. (Particle) used to intensify an expression of indignation, annoyance, surprise etc, or to intensify a request or demand that s.o. do (or stop doing) sth.: really!honestly! (with прекрати, перестань etc) (stop...,) will you? (when used with a negated word or phrase) certainly (not)!«Экий я дурак в самом деле!» (Гоголь 3). "What a fool I am, really!" (3b). "Oh, what a fool I am, honestly!" (3a).(Ислаев:) Michel, однако ты ненадолго уезжаешь?.. (Ракитин:) Не знаю, право... Я думаю... надолго... (Ислаев:) Ведь тебя здесь заменить некому. Не Большинцов же в самом деле! (Тургенев 1). (I.:) Michel, you aren't going to leave us for long, are you?.. (R..) I really don't know....1 think.. for a long time.. (I.:) But we have no one to replace you here! Certainly not Bolshintsov! (1b)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
call letters — n. the letters, and sometimes the numbers, that identify a radio or TV transmitting station … English World dictionary
call letters — call .letters n [plural] especially AmE a ↑call sign … Dictionary of contemporary English
call letters — noun plural : call sign * * * noun [plural] : ↑call sign * * * ˈcall letters [call letters] noun plural ( … Useful english dictionary
call letters — letters of the alphabet or such letters in combination with numbers for identifying a radio or television station, an amateur radio transmitting device, or the like. Also called call sign. [1910 15] * * * … Universalium
call letters — call′ let ters n. pl. sbz letters of the alphabet or letters and numbers used esp. for identifying a radio or television station • Etymology: 1910–15 … From formal English to slang
call letters — noun (plural) AmE a name made up of letters and numbers used by people operating communication radios to prove who they are; call sign BrE … Longman dictionary of contemporary English
call letters — plural noun N. Amer. a sequence of letters used by a television or radio station as an identifying code … English new terms dictionary
call letters — / kɔ:l ˌletəz/ plural noun US a series of letters used to identify a radio station … Marketing dictionary in english
call letters — noun plural Date: 1912 call sign … New Collegiate Dictionary
call letters — noun Call sign … Wiktionary
Call letters — RadioPP Assigned station identification generally beginning with W east of the Mississippi and K west … Audio and video glossary